Etape in obtinerea calificarii de traducator autorizat

Pentru a deveni traducator autorizat ai doua posibilitati: in situatia in care esti absolvent al unei facultati de limbi straine si ti-ai obtinut si diploma de licenta, poti obtine certificatul de traducator autorizat de la Ministerul Justitiei intr-o modalitate destul de usoara. Ceea ce trebuie sa faci este sa depui un dosar care sa contina o copie dupa diploma de absolvent si cazierul care este eliberat de politia de care apartii. In interval de 3 luni de zile vei primi prin posta de la Ministerul Justitiei atestatul de traducator.

In situatia in care nu ai pregatire universitara in domeniu, poti da examen pentru a putea primi autorizatia si a profesa. Aceste doua examene constau in traducere si retroversiune in limba pentru care optezi. Domeniile din care poti alege sunt variate iar in perioada desfasurarii examenului este permisa folosirea dictionarului.
Actele necesare pentru inscrierea la un examen constau in copi legalizate dupa:

  •     Diploma de Bacalaureat sau licenta obtinuta in urma promovarii examenului la facultate
  •     Buletinul de identitate sau pasaport
  •     Certificatul de nastere
  •     Certificat de casatorie sau divort, daca este cazul
  •     Certificatul medical in situatia persoanelor cu handicap
  •     Carnetul de somer
  •     Adevertinta de student
  •     Talon de pensie
  •     Chitanta de plata a taxei pentru sustinerea examenului

Aceste acte trebuie insotite de cerere tip de sustinere a examenului, completata corespunzator.

In cazul in care ai obtinut certificatul de traducator autorizat, Ministerul Justitiei trimite numele si datele tale la birourile notariale care te vor contacta atunci cand vor dori sa iti solicite serviciile. Pentru a profesa nu este suficient sa iti iei certificatul de traducator autorizat, fiind necesara si o stampila cu numele tau si aceasta calificare si sa mergi la administratia financiara de care apartii pentru a primi un chitantier. Dupa parcurgerea tuturor acestor etape poti sa incepi sa lucrezi cu diverse birouri de traduceri autorizate, cu birouri notariale sau sa iti deschizi propria firma de traduceri.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.